top of page
Image by Olga Tutunaru

בבסיסו של כל רומן ראוי עומד סיפור טוב, אלא שפעמים רבות במהלך עבודתנו על כתב היד שלנו, אנחנו מתחילים לחשוד שהסיפור מקוטע, אינו זורם או מעניין מספיק, מתקשה להתקדם בביטחון במעלה הטקסט או הולך לאיבוד בים המלל. כאן מגיע הרגע שכדאי לשלב בעבודה על הטקסט מבט נוסף ומקצועי.

 

בעשרים השנים האחרונות ערכתי כתבי יד רבים. חלקם עבור הוצאות הספרים הגדולות (עם-עובד, כינרת-זמורה ביתן, מודן, ידיעות ספרים) ורבים אחרים באופן פרטי. 

 

עבודת העריכה הספרותית מותאמת לדרישותיו הספציפיות של כל כתב יד, אך מרביתם (בוודאי כאשר מדובר בספר ביכורים) דורשים ניקוי של הטקסט מגלישות מיותרות, חזרות או ניסוחים מסורבלים, ולעתים גם עבודת שכתוב משותפת של קטעים שאינם בהירים מספיק. כדי להעביר את הסיפור שמבקש להיכתב, יש לחזק ולהדק אותו כדי שיהיה זורם, מסקרן, אמין, ומשמעותי.

 

מטרת עבודת העריכה הספרותית המשותפת היא ליצור כתב היד שיהיה כתוב היטב, יברא את העולם שרצינו לברוא ויספר את הסיפור שביקשנו לספר.

אם יש בידכן/ם כתב-יד או שאתן/ם מבקשות/ים לקבל ליווי במהלך הכתיבה, ניתן לפנות אלי כאן ואחזור אליכן/ם בהקדם

עריכה ספרותית

עוזי ברעם

(ח"כ ושר לשעבר)

"איתמר אורלב ערך את ספרי "אין אהבה בעיר" שיצא לאור ב-2009. איתמר אורלב שערך את הספר עשה זאת בכישרון ובתנופה, הבין לאשורה את רוח התקופה ונתן לספר חיות ועניין. אהבתי את העבודה עימו. לא פעם התנגשו דעותינו אבל הוצאנו מהויכוח את המיטב."

המלצות

עינת בדי

ופרת)

"אני מוקירה את העבודה עם איתמר אורלב. הוא עורך ספרותי מעולה, בעל טעם משובח, עין חדה, ויכולת להבחין בנקודות החזקות של טקסט, ולהצביע על האפשרות להרחיבן ולהדגיש אותן. הוא ענייני ומעודד, והערותיו כנות ומנוסחות בעדינות ובהתחשבות."

  אלי אבידר

(פוליטיקאי ודיפולמט לשעבר)

"איתמר ערך את "אִיקְטוּס," רומן היסטורי אותו פרסמתי בשנת 2015. קשה למצוא עורך מתאים לרומן היסטורי. נדרשת בקיאות היסטורית ועריכה בקונטקסט התקופה שבה מתרחשת העלילה ( 200 לספירה במקרה שלנו) אני יכול להעיד שהעבודה מול איתמר הייתה מרתקת והתרומה שלו לאיכות הטקסט הסופי הייתה מקצועית, משמעותית ולימדה אותי המון. שמחתי על הזכות לעבוד אתו." 

bottom of page